Die Berge von Hrayland
Aus Magonien Wiki
Tsea (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „'''Musik:''' Sandy Denny (The Lowlands of Holland)<br> '''Text:''' Klaus Kempf<br> <br> Am Tage meiner Hochzeit lagen wir in unserem Bett<br> Da kam ein grimmer K…“) |
|||
(Der Versionsvergleich bezieht 3 dazwischenliegende Versionen mit ein.) | |||
Zeile 5: | Zeile 5: | ||
Da kam ein grimmer Kapitän, der hat uns aufgeschreckt<br> | Da kam ein grimmer Kapitän, der hat uns aufgeschreckt<br> | ||
Er sprach: Steh auf, Steh auf mein junger Freund und fahr mit mir übers Meer<br> | Er sprach: Steh auf, Steh auf mein junger Freund und fahr mit mir übers Meer<br> | ||
- | Zu den Bergen von Hrayland dort steht des Feindes Heer<br> | + | Zu den [[Berge von Hrayland|Bergen von Hrayland]] dort steht des Feindes Heer<br> |
<br> | <br> | ||
Ich hielt den Liebsten in meinem Arm, ich wollte nicht verstehn<br> | Ich hielt den Liebsten in meinem Arm, ich wollte nicht verstehn<br> | ||
Zeile 15: | Zeile 15: | ||
''Zu den Bergen von Hrayland dort steht des Feindes Heer''<br> | ''Zu den Bergen von Hrayland dort steht des Feindes Heer''<br> | ||
<br> | <br> | ||
- | Man sagt Hrayland wär ein schönes Land, bunte Blumen blühten dort<br> | + | Man sagt [[Hrayland]] wär ein schönes Land, bunte Blumen blühten dort<br> |
Früchte wachsen an jedem Baum welch ein wundersamer Ort<br> | Früchte wachsen an jedem Baum welch ein wundersamer Ort<br> | ||
Das Land ist schön und wundervoll. Mein Liebster ist dort fern von hier<br> | Das Land ist schön und wundervoll. Mein Liebster ist dort fern von hier<br> | ||
Zeile 40: | Zeile 40: | ||
Nie nahm sie einen andren Mann . Darauf gab sie ihr Wort<br> | Nie nahm sie einen andren Mann . Darauf gab sie ihr Wort<br> | ||
In den Bergen von Hrayland, da blieb der Liebste fort<br> | In den Bergen von Hrayland, da blieb der Liebste fort<br> | ||
+ | [[Kategorie:Liedgut]] |
Aktuelle Version vom 14:20, 29. Dez. 2010
Musik: Sandy Denny (The Lowlands of Holland)
Text: Klaus Kempf
Am Tage meiner Hochzeit lagen wir in unserem Bett
Da kam ein grimmer Kapitän, der hat uns aufgeschreckt
Er sprach: Steh auf, Steh auf mein junger Freund und fahr mit mir übers Meer
Zu den Bergen von Hrayland dort steht des Feindes Heer
Ich hielt den Liebsten in meinem Arm, ich wollte nicht verstehn
Doch der Kapitän schrie den Liebsten an: Du musst jetzt mit mir gehen
Viele junge Männer fahren heut mit mir mein Freund
Zu den Bergen von Hrayland, denn dort steht ein grimmer Feind
Steh auf, Steh auf mein junger Freund und fahr mit mir übers Meer
Zu den Bergen von Hrayland dort steht des Feindes Heer
Man sagt Hrayland wär ein schönes Land, bunte Blumen blühten dort
Früchte wachsen an jedem Baum welch ein wundersamer Ort
Das Land ist schön und wundervoll. Mein Liebster ist dort fern von hier
Die Berge von Hrayland liegen zwischen ihm und mir
Steh auf, Steh auf mein junger Freund...
Dann brachten sie den Liebsten fort auf ein altes Segelschiff
Der Käptn sagt: Seid unbesorgt denn es meistert jedes Riff
100 tapfre Männer die bringt es heute fort
Zu den Bergen von Hrayland jenen wundersamen Ort
Steh auf, Steh auf mein junger Freund...
Da sprach die Mutter zu der Tochter: Dein Mann kehrt nicht zurück
Es gibt andere im Scorierland denen liegt an deinem Glück
Es gibt Männer genug in Scorien. Doch am anderen Ende der Welt
In den Bergen von Hrayland ist der einzge der der mir gefällt
Steh auf, Steh auf mein junger Freund...
Sie trägt weder Schuh noch Strümpfe, kein Kamm berührt ihr Haar
Kein Feuerschein, kein Kerzenlicht zeigt wie schön sie einmal war
Nie nahm sie einen andren Mann . Darauf gab sie ihr Wort
In den Bergen von Hrayland, da blieb der Liebste fort